The real name of Bangkok

Did you know that Bangkok’s name was actually different in Thai? Indeed, it is Krung Thep

But actually, “Krung Thep” is only the shortened version of its full name:

Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit.

It can be translated in this way according to the Royal Institute:

เมืองของเทวดา มหานครอันเป็นอมตะ
City of Angels, Great City of Immortals,

สง่างามด้วยแก้ว ๙ ประการ และเป็นที่ประทับของพระเจ้าแผ่นดิน
Magnificient City of the Nine Gems, Seat of the King,

เมืองที่มีพระราชวังหลายแห่ง ดุจเป็นวิมานของเทวดา
ซึ่งมีพระวิษณุกรรมสร้างขึ้นตามบัญชาของพระอินทร์
City of Royal Palaces, Home of Gods Incarnate,
Erected by Visvakarman at Indra’s Behest.

Advertisements

2 responses to “The real name of Bangkok

  1. Pingback: How to take the bus in Bangkok? The line 47 | The Jai Yen Country·

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s